Deuteronomium 7:8

SVMaar omdat de HEERE ulieden liefhad, en opdat Hij hield den eed, dien Hij uw vaderen gezworen had, heeft u de HEERE met een sterke hand uitgevoerd, en heeft u verlost uit het diensthuis, uit de hand van Farao, koning van Egypte.
WLCכִּי֩ מֵֽאַהֲבַ֨ת יְהוָ֜ה אֶתְכֶ֗ם וּמִשָּׁמְרֹ֤ו אֶת־הַשְּׁבֻעָה֙ אֲשֶׁ֤ר נִשְׁבַּע֙ לַאֲבֹ֣תֵיכֶ֔ם הֹוצִ֧יא יְהוָ֛ה אֶתְכֶ֖ם בְּיָ֣ד חֲזָקָ֑ה וַֽיִּפְדְּךָ֙ מִבֵּ֣ית עֲבָדִ֔ים מִיַּ֖ד פַּרְעֹ֥ה מֶֽלֶךְ־מִצְרָֽיִם׃
Trans.kî mē’ahăḇaṯ JHWH ’eṯəḵem ûmiššāmərwō ’eṯ-haššəḇu‘â ’ăšer nišəba‘ la’ăḇōṯêḵem hwōṣî’ JHWH ’eṯəḵem bəyāḏ ḥăzāqâ wayyifədəḵā mibêṯ ‘ăḇāḏîm mîyaḏ parə‘ōh meleḵə-miṣərāyim:

Algemeen

Zie ook: Egypte, Farao, Hand (lichaamsdeel)
Deuteronomium 10:15

Aantekeningen

Maar omdat de HEERE ulieden liefhad, en opdat Hij hield den eed, dien Hij uw vaderen gezworen had, heeft u de HEERE met een sterke hand uitgevoerd, en heeft u verlost uit het diensthuis, uit de hand van Farao, koning van Egypte.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כִּי֩

-

מֵֽ

-

אַהֲבַ֨ת

ulieden liefhad

יְהוָ֜ה

Maar omdat de HEERE

אֶתְ

-

כֶ֗ם

-

וּ

-

מִ

-

שָּׁמְר֤וֹ

en opdat Hij hield

אֶת־

-

הַ

-

שְּׁבֻעָה֙

den eed

אֲשֶׁ֤ר

-

נִשְׁבַּע֙

gezworen had

לַ

-

אֲבֹ֣תֵיכֶ֔ם

dien Hij uw vaderen

הוֹצִ֧יא

uitgevoerd

יְהוָ֛ה

heeft de HEERE

אֶתְ

-

כֶ֖ם

-

בְּ

-

יָ֣ד

hand

חֲזָקָ֑ה

met een sterke

וַֽ

-

יִּפְדְּךָ֙

en heeft verlost

מִ

-

בֵּ֣ית

uit het diensthuis

עֲבָדִ֔ים

-

מִ

-

יַּ֖ד

uit de hand

פַּרְעֹ֥ה

van Faraö

מֶֽלֶךְ־

koning

מִצְרָֽיִם

van Egypte


Maar omdat de HEERE ulieden liefhad, en opdat Hij hield den eed, dien Hij uw vaderen gezworen had, heeft u de HEERE met een sterke hand uitgevoerd, en heeft u verlost uit het diensthuis, uit de hand van Farao, koning van Egypte.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!